El texto se ve en la versión japonesa del juego 8 Eyes de NES.
Aquí hay parte:
El resto aquí:
https://www25.atwiki.jp/famicomall/pages/300.html
Hay una versión en inglés del juego pero si uno lee la historia que dice el manual, la wikipedia, y en definitiva todo lo que hallé distinto a japonés, y luego lee la historia que aparece en páginas japonesas (eso no está en una imagen, por eso lo pude traducir con Chrome) nota una diferencia abismal, por lo que la "traducción" que hayan puesto en dicha versión puede que sea distinta a lo que corresponde.
Como dice el título me serviría:
A- Hallar el texto en japonés o pistas para hallarlo, o sea, no en una imagen sino que "normal", cosa de poder copiarlo y pegarlo en un traductor de textos así.
El juego en japonés se escribe:
エイト・アイズ
Usando el traductor lo busqué conjuntamente con "ending", "final", "end", o sea, esas palabras pero en japonés, pero por ahora no hallé lo que busco. (Bastante normal: ¿Quién escribiría el texto si existen las imagenes?).
También usando una página para escribir en japonés escribí parte del texto y lo busqué con el nombre del juego pero no me apareció algo. Escribir el texto me pareció desagradable y largo, o sea, cada letra hay que buscar dónde está en el abecedario, pero algunas son un poco distintas del juego, y encima la página tiene 2 abecedarios y cuando cambias se borra lo escrito (se puede copiar y pegar). O sea, esta es la página:
https://www.lexilogos.com/keyboard/japanese.php
...posiblemente hay otras mejores pero por ahora sólo probé esa.
B- Un link a un programa que capte el texto de las imagenes de modo que pueda copiarlo y pegarlo en otro lado.
C- Que alguien traduzca el texto de las imagenes de la "estatua" que aparecen en la página. Y de paso esta:
http://tn.smilevideo.jp/smile?i=25276311.M
Fue hecha por videogamer/guider japonés. La estatua original no tiene una esvástica, pero puede que tenga sentido porque en el juego hay un alemán que desaparece, y cuya arma se parece a una:
https://img.webme.com/pic/p/portalnes-8eyes/8eyes_067_b_german.png
Además en Japón ese símbolo tiene otro significado.
Gracias.
¿Para qué o por qué es esto?
Quiero hacer un videojuego que mezcle varios personajes, lugares, historia, etc, de videojuego de NES y otras máquinas. El 1er juego sería 8 Eyes, porque es de la 1era consola que jugué y es el juego que más me gustó dentro de los que empiezan con un número, o sea, voy por consola-abecedario.
Quisiera que la historia sea coherente a la versión japonesa, porque la yanquie tiene varios puntos flojos (ej: Un tipo restaura al mundo, da 8 gemas a 8 dukes, y los 8 lo traicionan ¿es genio o boludo?), aunque la japonesa no se queda muy atrás (¿James Bond con un halcón y una espada?), o sea, probablemente ponga ambas versiones xD pero necesito saber si la "estatua" de la japonesa dice algo importante o no (como qué es esa "estatua": En la yanquie no tiene mucho sentido, y en la japonesa podría ser el demonio que Ruth intentaba convocar pero no tiene sentido que Bond hable con él). En la versión de usa, no.