Foro de elhacker.net

Foros Generales => Foro Libre => Mensaje iniciado por: Weeken en 17 Febrero 2013, 05:12 am



Título: ¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?
Publicado por: Weeken en 17 Febrero 2013, 05:12 am
¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?

bueno ami se me hace dificil  aprender ingles solo se español   yo lo leo y escuho diferente  , no es facil como el español que se escribe y se pronuncia igual.

PD : es malo no usar tildes en español  :huh:  nunca en mi vida lo uso


Título: Re: ¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?
Publicado por: Crazy.sx en 17 Febrero 2013, 06:45 am
Entonces yo diría que aprendas primero bien el español y después el inglés.

Inglés yo se de oído un poco y por culillo que soy también puedo traducir textos no muy complicados pero no puedo hablarlo completamente salvo algunas frases.

El inglés aparentemente es más fácil aprenderlo pero como ya habrás notado, no se pronuncia tal cual se lo escribe (tiene su fonética), además no se usan tildes a la hora de escribir.

Me parece que es más fácil que acostumbres tu oído al inglés y recién podrás reconocer palabras, no digo que las entiendas solo reconocerlas, y de a poco irás haciendo más fácil el aprendizaje.

Yo viendo películas y escuchando audios en inglés he podido "agudizar" mi oído para este idioma y trato de potenciarlo con lo que me enseñan en la facultad y por otros medios...

Igual, no te vendría mal que hagas un curso de inglés...

Saludos.


Título: Re: ¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?
Publicado por: #!drvy en 17 Febrero 2013, 07:24 am
Una diferencia del español al ingles es por ejemplo, que en ingles los adjetivos van antes que los sustantivos justo al revés del español.

Ejemplo:

White Horse. -> Traducción literal: Blanco Caballo. -> Traducción correcta: Caballo Blanco.

PD: Si lo que literalmente preguntas es cual es la diferencia entre español y ingles (en cuestión a todo, significado incluido), te diré que estas intentado encontrar la diferencia entre el blanco y el negro..

Lo de que se escribe y pronuncia igual no es del todo cierto. En español no se PRONUNCIA la H. Y se pronuncia prácticamente igual la V y la B. En otros idiomas tanto la V como la B tienen pronunciación diferente. Y la H se pronuncia perfectamente.

Saludos


Título: Re: ¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?
Publicado por: beholdthe en 17 Febrero 2013, 21:50 pm
Por no hablar que el Ingles tiene muchos mas sonidos que el Español (mas vocales, etc) que jamas vas a poder escuchar como ellos. Quiero decir que salvo la gente que desde niños tienen, por ejemplo, un padre y una madre de diferentes países, y te enseñan ambas lenguas, JAMAS seras bilingüe.
Esto lo explica muy bien Vaughan, el cual te dice que el puede hablar perfectamente castellano y entenderlo, pero que jamas tendrá el nivel de bilingüismo que tienen sus hijos.
Los Españoles, Italianos, etc, tenemos un problema con muchos sonidos porque nuestro oído y cerebro no los (por así decirlo) procesa, dado que en nuestro idioma no existen.
Pero es como decirle a un ingles que diga "PORQUE", la "R" se les atraganta...  :D :D :D
Palabras como estas a nuestro oído también:
Sheet------Shit.
Beach---Bitch.
Conozco mucha gente que habla perfectamente ingles, que lleva mas años viviendo en Londres que en España, y aun así siguen teniendo algún problema cuando hablan rápido.
Otra de las cosas es que SIEMPRE VAS A TENER ACENTO ESPAÑOL hablando ingles, como por ejemplo Antonio Banderas, y no sera por años que lleva  por aquellas tierras.
El Español es un idioma muy muy sencillo, salvo por los tiempos verbales, donde nos volvemos unos cabrones, y hacemos desesperar a la gente que pretende aprender nuestro idioma.
Pero de todas las maneras, aprender un idioma es como todo en esta vida... MACHACAR, MACHACAR Y MACHACAR, y si tienes la posibilidad de irte una temporada a el extranjero, es donde realmente vas a aprender a hablar, o incrementar tus habilidades con dicho idioma.
Mira esto:
https://www.youtube.com/watch?v=cgl2OEeWDwA

Resume muy bien lo que te he dicho.


Título: Re: ¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?
Publicado por: Lurker en 18 Febrero 2013, 01:29 am
Jajaja, esto es nuevo, un post de beholdthe sin meterse con nadie.... ;-) ;-) ;-)
 siempre parece el enanito gruñon........xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD


Título: Re: ¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?
Publicado por: Binary_Death en 18 Febrero 2013, 01:35 am
No hablo inglés, únicamente lo entiendo en lectura. Si me hablan rápido me pierdo muchísimo, pero bueno, eso es cuestión de hacer oído y escuchar, escuchar y escuchar todo el día ese idioma. Algún día cuando pueda permitírmelo haré un viajecito de un par de años a un país de habla inglesa y ahí creo que sí que podré aprender. Nada de escuelitas extrañas, salvo para sacarse títulos que hay que decir que para conseguir ciertos trabajos vienen bien, pero no garantizan tu control del idioma, que es mucho más que haber pasado unos exámenes.

La gramática inglesa la verdad es que tiene bastantes semejanzas con las lenguas romances si la comparamos con otras lenguas germánicas como el alemán, que son ya más diferentes. Su pronunciación es lo que suele dar más problemas, pero yo diría que una vez superado ese obstáculo viene otro aún mayor que es el vocabulario.
Nosotros derivamos muchísimas palabras. Tenemos un número bastante reducido de lexemas que combinamos con muchísimos morfemas derivativos para formar toda clase de palabras. En inglés hay muchos más lexemas que aprender, y eso cuesta. Quiero decir, el vocabulario inglés es más amplio porque palabras que para nosotros se construyen sistemáticamente, para ellos son independientes.

Y esa sería la diferencia... pero bueh, realmente todo es ponerse. Si tienes algún día la necesidad real de usarlo, aprenderás cualquier idioma.
Los bebés aprenden rápido por su estructura cerebral, que está demostrado que durante los primeros años de vida se almacena el lenguaje en una área distinta que los idiomas que se aprenden de mayor, pero también aprenden rápido por su necesidad de comunicación al no poder decir ni pío.

Vete a japón sin saber decir ni papa (o tal vez aquí quede mejor decir "sin saber decir ni arroz") y verás como antes de morirte de hambre aprendes japonés en tiempo record xD


Título: Re: ¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?
Publicado por: beholdthe en 18 Febrero 2013, 03:05 am
Jajaja, esto es nuevo, un post de beholdthe sin meterse con nadie.... ;-) ;-) ;-)
 siempre parece el enanito gruñon........xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

No se si te has dado cuenta, que solo me meto con los BORREGOS que entran en el foro y pretenden pasarse las normas por el forro de los cojones, solo por que leen "EL HACKER" y se piensan que esto es un nido de payasines que nos dedicamos a hacer el imbécil.
Con el resto de usuarios intento ayudar si puedo, o por lo menos dar mi opinión sobre los diferentes temas que proponen.
Pero se ve que en tu valoración hacia mi persona, no has tenido en cuenta esto:

1- Que no me conoces (obviamente) y sacas las conclusiones que te da la gana sobre mi.
2- Que no te da mucho la cabeza, a juzgar por tu comentario (no lo digo por ofender, si no siendo objetivo, al revés que tu con tus palabras "ENANITO GRUÑON") para darte cuenta de eso por ti solo.
3- Que cuando lleves mas tiempo en el foro, te darás cuenta que los que merodeamos por aquí durante ya algunos años, no somos gilipollas y estamos algo hartos de MUCHO LISTO, QUE SE PIENSA QUE LOS DEMÁS SOMOS MUY TONTOS, por lo que no somos "GRUÑONES", si no que no nos gusta que nos traten de lerdos.


Título: Re: ¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?
Publicado por: beholdthe en 18 Febrero 2013, 03:11 am
La gramática inglesa la verdad es que tiene bastantes semejanzas con las lenguas romances si la comparamos con otras lenguas germánicas como el alemán, que son ya más diferentes.

No se si has estudiado, o sabes algo de alemán, pero si es así, coincidirás conmigo que es para darte de cabezazos...  LA MADRE QUE LOS PARIO!!!!   :laugh: :laugh: :laugh: 


Título: Re: ¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?
Publicado por: ApOkAlizE en 20 Febrero 2013, 15:51 pm
Todo es ponerse, pero te voy a decir algo, como programador el inglés es muy importante ya que la mayoria de información en internet está en inglés, sobretodo si intentas leer los manuales de fabricantes de software (ya sean librerias o lo que sean) y si buscas información más concreta, el inglés lo tienes que dominar.


Título: Re: ¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?
Publicado por: burbu_1 en 20 Febrero 2013, 20:35 pm
PD : es malo no usar tildes en español  :huh:  nunca en mi vida lo uso

¿Vienes, vienés?

Tómate el tomate.

Domino el dominó.

El topo topó.

¿Cabrá la cabra?

¿Sería seria?

Tenía tenia.

http://www.juegosdepalabras.com/polisemia.htm


Título: Re: ¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?
Publicado por: engel lex en 20 Febrero 2013, 21:13 pm
la perdida de mi mujer
la pérdida de mi mujer

con un solo acento cambio de una prostituta a una muerta D:

si es malo... cambia muchas cosas...


beholdthe
Citar
Quiero decir que salvo la gente que desde niños tienen, por ejemplo, un padre y una madre de diferentes países, y te enseñan ambas lenguas, JAMAS seras bilingüe.

eso realmente es incorrecto ya que primero, define bilingüe... en caso que sea aquel que perfectamente hable 2 idiomas, alguien que vaya en de adulto a un segundo país estudie el idioma y viva unos 5 a 10 años, puede tener el mismo nivel tanto en pronunciación como en lexico y ortografia del idioma, incluso mayor al haberlo estudiado y entender las estructuras lingüisticas y sintácticas en contraposición con las suyas... se ven casos de manera poco común, pero conozco algunos...


Título: Re: ¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?
Publicado por: beholdthe en 20 Febrero 2013, 22:10 pm
¿Vienes, vienés?

Tómate el tomate.

Domino el dominó.

El topo topó.

¿Cabrá la cabra?

¿Sería seria?

Tenía tenia.

http://www.juegosdepalabras.com/polisemia.htm


 ;-) ;-) ;-) ;-) ;-) ;-) ;-) :laugh: :laugh: :laugh: :laugh: :laugh:
Muy buenos, me han gustado mucho.

la perdida de mi mujer
la pérdida de mi mujer

con un solo acento cambio de una prostituta a una muerta D:


 ;-) ;-) ;-) ;-) :laugh: :laugh: :laugh:
Lo mismo, muy bueno también.


beholdthe
eso realmente es incorrecto ya que primero, define bilingüe... en caso que sea aquel que perfectamente hable 2 idiomas, alguien que vaya en de adulto a un segundo país estudie el idioma y viva unos 5 a 10 años, puede tener el mismo nivel tanto en pronunciación como en lexico y ortografia del idioma, incluso mayor al haberlo estudiado y entender las estructuras lingüisticas y sintácticas en contraposición con las suyas... se ven casos de manera poco común, pero conozco algunos...

A ver...  hay diferentes niveles de bilingüismo, en eso estamos todos de acuerdo, básicamente porque es así por lógica.
Pero NADIE (salvo muy raras excepciones) que va a un país con 30 años (por poner un ejemplo) y empieza de cero con un idioma, va a hablar o pronunciar como alguien nativo. Si, puede saber mas de gramática, puede tener una ortografía mucho mejor (seguro que muchos ingleses que están en España ponen "B", "V", "H", "G", "J", acentos, etc, muchiiiiiiiisimo mejor que muchos españoles, SOLO HAY QUE LEER UN POCO EN ESTE FORO Y VER EL NIVEL BOCHORNOSO DE MUCHOS) y en otros aspectos pienso como tu, pero EL ACENTO SIEMPRE LO VAS A TENER.
Hay numerosos estudios (ademas de la EVIDENCIA) que puedes buscar si te aburres mucho :D :D :D que así lo demuestran, tanto en sonidos que nuestro oído no aprecia, como en muchas otras cosas que hacen que una persona, dependiendo del país que provenga , tenga una serie de DIFICULTADES para hablar un idioma, o una serie de FACILIDADES para hablar otro.
Como en este caso no estamos discutiendo si un POLACO tiene problemas para aprender ALEMÁN, si no ESPAÑOL----INGLES, pues la afirmación que he dicho (que no opinión) puedes consultarla con cualquier profesor de ingles, buscando dichos estudios, o simplemente utilizando la lógica de manera inversa, que es tan sencillo como oír a un extranjero hablar español, TODOS TIENEN UN DETERMINADO ACENTO (unos mas marcado y otros menos, dependiendo de la situación personal de cada uno) por el cual en la mayoría de las ocasiones, sabes de que país procede.
Repito, no es una opinión mía, es así de toda la vida, por lo que reitero lo que he dicho en mi anterior mensaje.
Pregúntale a un ingles si Antonio banderas tiene acento, Berlusconi, Penelope Cruz, Angela Merkel, etc, etc...  o si no al revés, mira MICHAEL ROBINSON que lleva 43543254325432 años en España de presentador...   MENUDO ACENTO CASTELLANO TIENE EL TIO!!!!  :xD :xD :xD
 



Título: Re: ¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?
Publicado por: engel lex en 20 Febrero 2013, 22:30 pm
es cierto... lo que discutía era el uso de una palabra que señala un absoluto... "NADIE" no puedes decir "NADIE (salvo muy raras excepciones)" porque entonces no es "NADIE", son "raras excepciones", mas aún cuando lo mezclas en una frase como "JAMAS seras bilingüe", si existen casos, entonces la frase es absolutamente falsa... son pocos casos, pero existen (tu mismo aclaras que depende del país donde provenga), especialmente los estudiantes de idiomas (para mi caso, un alemán, inglés, ruso y chino llegados entre los 18 y 25, por otro lado un japonés llegado a los 12), cuando pasas tanto tiempo en esa facultad y conoces extranjeros que hablan un perfecto español con los modismos locales, dejan de ser raras excepciones, eso es relativo... por eso los absolutos no se usan con facilidad...

Citar
EL ACENTO SIEMPRE LO VAS A TENER.

falso... tu mismo lo dijiste que hay excepciones

Citar
omo en este caso no estamos discutiendo si un POLACO tiene problemas para aprender ALEMÁN

no te creas, muchas veces por la similitud en el idioma (y por los falsos amigos) se confían y no se les quitan ciertas pronunciaciones o palabras


Título: Re: ¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?
Publicado por: #!drvy en 20 Febrero 2013, 23:09 pm
Citar
TODOS TIENEN UN DETERMINADO ACENTO (unos mas marcado y otros menos, dependiendo de la situación personal de cada uno) por el cual en la mayoría de las ocasiones, sabes de que país procede.
Yo nací en Bulgaria y llevo en España desde los 12.. llevo como 8 años y nadie parece notar mi acento desde que dominio (mas o menos xD) el español (castellano). Mi único problema es que aveces se me escapa la V y la pronuncio tal y como se pronuncia en bulgaro pero nada mas (tampoco se pronunciar la R pero eso ya es por genes no por nacionalidad xD).

Mi padre que lleva 9-10 años no ha sido capaz de entender los verbos y sus tiempos (en parte por sus amigos que le entienden y no se molestan en decirle que esta mal decir "Yo ir ayer ahí.") aunque creo que si hablase un español mas o menos fluido, no se le notaria para nada que es extranjero.

Mi madre sin embargo a la hora de pronunciar cualquier palabra que termina en S, la pronuncia como si terminase en sh. Quieresh por ejemplo xD. En principio no notas la diferencia porque la H no se pronuncia.. pero puedes oir la pronunciación de la letra  ш(sh) http://www.forvo.com/word/%D1%88/ y veras la diferencia xD.


Un profesor de ingles que conozco, nació en Canada (lleva desde pequeño aquí pero primaria la hizo ahí) y no tiene prácticamente nada de acento a la hora de hablar Español.

Creo que el acento depende de muchas variables.. los genes.. la persona en si.. la lengua nativa (decir que el Bulgaro y el Español no tienen nada en común.. ni siquiera el abecedario porque el bulgaro es cirílico).. no creo que todos tengan acento..


Saludos


Título: Re: ¿cual es la diferencia entre el español y ingles ?
Publicado por: beholdthe en 21 Febrero 2013, 02:45 am

falso... tu mismo lo dijiste que hay excepciones


 ;-) ;-) ;-) :xD :xD :xD
Si, eso es irrebatible  :laugh: :laugh: pero bueno, yo creo que estamos diciendo lo mismo con diferentes palabras.
Ademas, creo que se entiende de sobra lo que pretendo decir.

Yo nací en Bulgaria y llevo en España desde los 12.. llevo como 8 años y nadie parece notar mi acento desde que dominio (mas o menos xD) el español (castellano). Mi único problema es que aveces se me escapa la V y la pronuncio tal y como se pronuncia en bulgaro pero nada mas (tampoco se pronunciar la R pero eso ya es por genes no por nacionalidad xD).

Mi padre que lleva 9-10 años no ha sido capaz de entender los verbos y sus tiempos (en parte por sus amigos que le entienden y no se molestan en decirle que esta mal decir "Yo ir ayer ahí.") aunque creo que si hablase un español mas o menos fluido, no se le notaria para nada que es extranjero.

Mi madre sin embargo a la hora de pronunciar cualquier palabra que termina en S, la pronuncia como si terminase en sh. Quieresh por ejemplo xD. En principio no notas la diferencia porque la H no se pronuncia.. pero puedes oir la pronunciación de la letra  ш(sh) http://www.forvo.com/word/%D1%88/ y veras la diferencia xD.


Un profesor de ingles que conozco, nació en Canada (lleva desde pequeño aquí pero primaria la hizo ahí) y no tiene prácticamente nada de acento a la hora de hablar Español.

Creo que el acento depende de muchas variables.. los genes.. la persona en si.. la lengua nativa (decir que el Bulgaro y el Español no tienen nada en común.. ni siquiera el abecedario porque el bulgaro es cirílico).. no creo que todos tengan acento..


Saludos
Exacto, estoy de acuerdo.
Es mas, refuerzas lo que he dicho de los diferentes métodos de aprendizaje.
En dichos estudios (los que comentaba) casi todos dan el mismo RANGO DE EDAD (año arriba, año abajo) en los cuales los niños tienen mas facilidad para alcanzar dicho bilingüismo.
Luego suelen dar otro rango diferente donde el aprendizaje también es optimo (es el caso de drvy | BSM) y un ultimo donde influyen muchas variables que pueden ir a favor o en contra, pero en los que al 99,99999987898265354753534 % exactamente   :xD :xD  seguro que vas a tener acento y demás historias.

P.D: También hay gente que dirá que  MICHAEL ROBINSON no tiene acento y habla perfectamente...    a los cuales les recomendaría limpiarse el cerumen de los oídos.