Foro de elhacker.net

Media => Multimedia => Mensaje iniciado por: AntonioHP en 22 Mayo 2005, 17:40 pm



Título: Como agrego subtitulos a la serie-2 completa de futurama-TORRENT
Publicado por: AntonioHP en 22 Mayo 2005, 17:40 pm
Bueno apenas acabo de bajarme los capitulos del 1-12 de futurama con el programa de Bitcomet, pero al darme cuenta los habia bajado en la versión original (osea en ingles) y pues queria con subtitulos de perdida y pues queria saber si se pueden conseguir los subtitulos.

También he visto que se le pueden poner subtitulos, creandolos, que programas puedo usar y como? Ya que también me comentan que los subtitulos los puedes conseguir pero que necesitar ponerlos.

Soy nuevo en esto de los foros jejeje... esperoq ue me ayuden, de antemano gracias.


Título: Re: Como agrego subtitulos a la serie-2 completa de futurama-TORRENT
Publicado por: alki en 22 Mayo 2005, 17:49 pm
Conseguir los subtitulos¿?¿?
No tengo ni idea de donde los puedes conseguir..

Pero si los consigues, para agregarlos te recomiendo un buen reproductor llamado BSplayer...

Con el podras agregar los subtitulos sin ningun problema....


Saludos


Título: Re: Como agrego subtitulos a la serie-2 completa de futurama-TORRENT
Publicado por: Songoku en 22 Mayo 2005, 19:05 pm
Aqui tienes unas cuantas paginas de descarga de subtitulos.

Sin registro:
http://www.mundodivx.com/subtitulos/intercambio.php
http://dvd.box.sk/
http://www.indicedivx.com/subtitulos
http://divxstation.com/subtitles.asp
http://www.iespana.es/Rincondelocio/subtitulos.htm
http://www.subdivx.com/php/principal.php
http://www.extratitles.to/ - Bastante completa
http://www.animesubs.org/ - Subtítulos para anime
http://www.subtitels.tk/ - Solo subtítulos en holandés e inglés

Con registro:
http://www.divxsubtitles.net - La mejor
http://www.subtitles.cz/en/ - Bastante completa
http://www.subdissidenteam.com.ar

Si encuentras los que quieres pues mas arriba tienes pegado el tuto de como insertarlos usando el virtualdub.

Y si quieres crearlos tu mismo te aconsejo que uses el programa subtitle workshop. Pero ya te advierto que es un trabajo de chinos.
Saludos...

Songoku