Foro de elhacker.net

Informática => Electrónica => Mensaje iniciado por: anicari2013 en 14 Febrero 2013, 19:43 pm



Título: traduccion
Publicado por: anicari2013 en 14 Febrero 2013, 19:43 pm
Hola a todos!

Quiero comprar en mi país un láser, que en lugar de proyectar un punto, proyecta una línea; en inglés es conocido como "laser line". Quisiera sabes si alguno de ustedes sabe la traducción correcta en español para esta frase, ya que estoy segura que estoy haciendo la búsqueda con el nombre equivocado.
aquí les dejo un link para que vean de qué hablo:

http://www.ebay.com/itm/5-x-650nm-5mW-Red-Laser-Line-Module-Focus-Adjustable-/330443102361?pt=LH_DefaultDomain_0&hash=item4ceff19899

Todos sus aportes, serán MUY agradecidos!
Saludos


Título: Re: traduccion
Publicado por: #Borracho.- en 14 Febrero 2013, 20:22 pm
Así se llama, láser de línea o haz de láser en forma lineal. Por lo general su uso es mas industrial.