Doblado no. Subtitulado.
No me gustan las cosas dobladas porque no hay buenos actores de doblaje actualmente (al menos no para Latinoamérica. Aunque hay excepciones como los mejicanos dobladores de Dragon Ball/Z/Super: Mario Castañeda y Cía.).
Normalmente deberían verse las cosa en su idioma original y con subtítulos. De esa forma desarrollas y mantienes "atenta" la lectura y, si aprendes el idioma original, te das cuenta de las burradas que suelen cometer los subtituladores...
Con subtítulos, el estímulo es doble y beneficioso. Con doblaje no ganas nada.
Saludos!
La verdad que yo la de Mr Robot en doblaje español lo veo excelente, la próxima serie te hago caso y la veo con subtitulos a ver que tal